2002年11月09日 土曜日

Rikai.com - Magic Translation

by Justin Hall

Language, Technology

Rikai.com provides an absolutely amazing, essential service - character by character, word by word translation between Japanese and English on web pages. It works like near-magic; as you hold your mouse cursor over a particular Kanji character, and a floating window provides the pronunciation, meaning, and possible compounds. It reads all sorts of Japanese, 理解が英語のペジも読むことできます。  ほんとうまほうです。

理解が大好き - とてもべんりです。

Rikai was developed by Todd David Rudick, a software engineer in Tokyo. He keeps the site up to date with a sidebar of his baby pictures, as well as the capacity for you to maintain your own list of discovered words.

Posted by Justin Hall at 2002年11月09日 03:43

Comments
1- Mimi

This is amazing! What a great use of technology.... This is the kind of thing that makes me really thankful for computers even after a week or trying to stabilize my operating system.

It's really miraculous to see this in action. After using it for a while, and then leaving my computer to walk around Tokyo, I start wishing that I had Rikai implanted in my glasses or something - so I could have explanations floating over all the text around me. Or at least Rikai in my Game Boy Advance or PlayStation 2 when I'm trying to play all those long role-playing or strategy type games with lots of text!

3- Alex

Hi All,
Please try my site <a href="http://www.jisyo.org/">Jisyo.org</a> too if you get a chance. For Windows dictionary software supporting Jim Breen's excellent <a href="http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/japanese.html">Edict Project</a> there is <a href="http://www.coolest.com/jquicktrans/">JquickTrans</a> And the ever exciting <a href="http://www.coolest.com/penpen/">Kanji Trainer Penpen</a>.
日本語版は<a href="http://www.popjisyo.com/">POPjisyo.com</a>となります。
Yoroshiku onegaishimasu.

4- Joi Ito

I just started using Rikai recently as well. It is truely amazing and has made me almost literate. My quality of life has dramatically increased.

5- Kevin

What happened to rikai.com? The page is gone.

6- Junko

hello Kevin, I just noticed your comment so I tried it out, and was able to access rikai.com. Is it working for you now?

7- Mike

Dear Junko,

I have been used rikai for about a year and it is fantastic. Unfortunately lastely I could not access anymore to the site!!

I tried to open the main page Japanese english translation but just "mojibake", the same for English-Japanese page.

Is it a problem of the server, or the site just does not exist anymore?

Please let me know

Thanx

Mike.

P.s. anybody around here knows if there is any site like rikai into the net?. I used RJ (Read Japanese SW) last year (a friend of mine had free full version of it, don't ask me how he can have it!!). It is not bad, very similar to rikai, but it costs 150 bucks!! (full version!!) Trial free version does not do anything (just dictionary).

Thanx for your help

Bye

Mike

See http://www.rikai.com/no_compression.html
for an explanation and possible solutions to this mojibake problem. It's a matter of saving my bandwidth costs.
If anyone STILL can't get it working, please let me know by mailing to webmaster@rikai.com

9- syed ali imam abidi

i am waiting your reply.God bless you. Iam utilizing rikai.com.you have really served hamanity.yours sincerely

Smashing!

I knew rikai.com for several years but the implementaion of http://www.popjisyo.com looks nicer. Thanks for the tip.



Post a comment

Thanks for signing in, . Now you can comment. (sign out)

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)

Remember Me?
URL
Preview

Trackback Pings
水, 11 27, 2002, @ 17:15
<b>理解.com</b>
› from Digital Bear's B-log Cabin (Built by Kazuya Minami)

Quoted this article to my Blog. Rikai.com looks like a very practical translation tool. More »